本站与乌鲁木齐大西迁酒楼没有一毛钱关系,本站资源均来自网络,如有侵权,请通知我们删除。另外我们邀请所有对锡伯族历史文化感兴趣的读者给我们投稿、荐稿。

百岁锡伯族老人何玉英:我给毛泽民当过翻译

锡伯人物 daxiqian 631℃ 0评论

摘 要

10月18日,铁西区离休干部何玉英迎来了她的一百岁生日。

当日,铁西区委组织部副部长、老干部局局长赵树华带领工作人员一起为老人献上鲜花、果篮、生日蛋糕和一副精心书写裱装的“寿”字,还为何老表演了文艺节目。一首《莫斯科郊外的晚上》瞬间将何老带回到留苏时的那段青春岁月——这位自称“很普通”的百岁老人,娓娓道出了一段段“不普通”的故事——

  那一年

  我是毛泽民的翻译

1940年春到1942年初,新疆财政厅金矿局需要俄语翻译,我就被分配到财政厅秘书室和苏联顾问办公室担任俄语翻译兼俄文打字员。

那时,财政厅厅长是周彬,我是1938年参加的反帝会,当时没接触过处于地下秘密工作状态的中共组织,更不知道周彬就是毛泽民。1940年我们初见时,厅长亲自给我布置任务,就这样我当上了秘书兼翻译。印象里,毛泽民平易近人,严于律己。在以后的接触中,除正常工作外,他总能抽空到秘书室和我们这些普通工作人员谈天说地,他渊博的知识,幽默的谈吐,给大伙的印象极深,因此和他工作很轻松。

他还经常抽时间给我们讲革命道理和抗日战争的意义。他生活上很朴素,穿戴很简单,经常穿着一件褪色的白衬衣和一套灰色西服,替换的衣服也很少,和职工同吃同住在一个小院内。

1942年,杜重远、毛泽民等被捕入狱后我便回到伊犁。

  那一年

  我被哈萨克族老乡喊“恩人”

新中国成立前,我参加了新疆三区革命。

伊犁革命时,市里在六乡建医院、药房,由我和另外一名医生负责管理,为各族贫困老百姓看病、买药。哈萨克族人一般都住在山区,离医院很远,出行只能靠骑马,来回好几十里山路。有一次,一位哈萨克族妇女在怀孕后期出了意外,孩子死在腹中,好几天生不出来,危在旦夕。得知情况后,我背上药箱冒着严寒半夜三更一个人骑马去山里,将孩子取出,保住了妇女的性命。从此,那里的老乡再看到我都喊“大恩人”。

  那一年

  我在抗日后方当“妇女领袖”

察布查尔县妇联成立后,我担任该县妇联主任。

当时经济条件非常困难,察布查尔县又是锡伯族八旗、维吾尔、哈萨克等族的聚居区,开展工作有一定难度。我在各族妇女居住地区成立分支机构,让他们知道什么是男女平等,通过参加各种学习、工作技能来提高自己的社会地位。当时新疆是抗日大后方,我通过组织大家召开大小会议、演讲等宣传活动让妇女同志提高认识等。

  那一年

  新中国成立 我成了“女翻译官”

新中国成立后,空军的教官均为前苏联空军,部队需要大量俄语翻译人才,我应征参军加入第一批翻译团进京,先后在多个部门任俄语翻译。由于翻译少,各方面工作量很大,除完成帮助前苏联专家培训中国第一批空军的任务,还要完成卫生、生活、气象等其他方面的翻译工作。

  老骥伏枥

  94岁成功整理6代家谱

锡伯族距今已有200多年的历史。何玉英老人作为锡伯族的后代,从小生活在一个大家族里面,对家族亲人的感情非常深厚。但她的家谱此前被烧毁了,为重新立谱,94岁那年,她给散居在国外、国内各地的亲人写信,搜集资料,她再一字一句地抄写整理,最终编写了一本近6代的家谱。

老人说:“从来国不能没史,家不能没谱。”

  长寿秘籍

  顿顿有肉 不吃剩菜

老人长寿有何秘籍?何老女儿说:“母亲生活很规律,在新疆出生,又在前苏联生活过,每天都会喝牛奶和奶茶,喜欢吃面包,吃奶油,每顿饭都要有肉,而且从不吃剩饭、剩菜。有时还会嫌我们做的菜不好吃,她还坚持自己炒个菜。”

女儿指指家里码得整齐的各种报纸杂志说:“母亲还从中剪出有意义的给粘贴起来,让我们平时读读,有养生还有养心的,就像个小百科全书。”

  记者手记

  百岁“老小孩”的情怀

眼前这位慈祥的老奶奶,似乎看不出那些丰富的“历史”。

老人家里养了只龟,见生人来就躲到了沙发底下,老人低头忙着找了一阵,找到了,很开心地指给我们看,看起来更像个孩子。

(记者 王远、通讯员 李国英 制图 魏爽)

转载请注明:大西迁-锡伯文化主题网站 » 百岁锡伯族老人何玉英:我给毛泽民当过翻译

喜欢 (2)or分享 (0)

您必须 登录 才能发表评论!